The Arabic language leads to Islamic Civilization in the remote corner of the word. This civilization manifested itself in different science like Chemistry, Medicine, Engineering and Philosophy. These sciences are based on Technical system which was not present in the Arabic Language before the age of Arabicization and translation.
Arabic language in derivative in nature.
Then is a sign for every consonant and vowed in the Phonelic system of Arabic. There are consonants of Zataqah (Eloquence) in quadrilateral, quingue literal, and sex partite letters. When there is no letter fo Zataqah (Al-Fa, Al-RA, Al-Mim, Al-Noon, Al-LAM, Al-BA) in a Wad it is decemed to be non Arabic in the opinion Khalil b Ahmad Al-Farabidn we find a discussion about Al-Muarrab, Al-Dakhil, lad Al-MKurallad‚€Ě (Post classical) from the very beginning.
Talib (Arebicization) means to transfer a word from non-Arabic language to Arabic after some changes which make it adaptable to Arabic Weights and measures. So the discussion deals with the way of its transfer.
Al-Dakhil means to insert a word of foreign language into without any change. The discussion deals with it separately from Muauab‚€™ This is an important topic which plays its pivotal part in developing the vocabulary of a language. Arabic language is considered to be fertile language which absorbs easily. Words from other languages. That is why most of the scholars consider the phenomenon of Arabicization to be essential making the language reach and contemporary. So that it may keep pace with the advancement of knowledge.
I have analysed this topic in accordance with the standards of Arabicization and discussed its step by step in successive periods b giving the opinions of scholars about it. After giving individual opinions, I have turned towards linguistic Academies and explored the standards and rulers for Arabicization as laid down by scholars.
I have discussed the rules starting from Khalil, Sibwaih, Ibn Duraid, Ferozabadi and coding with Al-Khalfagi. I have tried to apply these rules to some Arabicized a Foreign words.
Arabic language was influenced by the languages of nations either bordering Arabic Peninsula or living away from it like, Gruce, Posia and India in the periods before the advent of Islam, earlier Islamic periods and period of Abbasids i.e. period of Academic renaissance, I have also discussed participation of the sub continent in the phenomenon of Arabicization foreign words.
That is why I have made reference to a book, ‚€œLaff Al-Qimat ‚€˜Al-Tashih MA Istamlatho Al-Ammatu Min Al-Muarrab, Waal Dakhil Wal Al-Muwallad, Wal Aghlat by Abi Al-Tib, Siddiq Ban Hasan Al-Qinnoji. The Persian and Urdu language contributed much vocabulary towards the Arabic language.
I have also taken up the problemof Arabicized and foreign words in the Holy Quran some confirm it, whereas other reports it.
In my dissertation I have relied on the following sources:
Mujam Al-Ain by Khalil (d.ITSAH)
Al-Kitab by Sibwaih
Jamharat-Al-Lughah by Muhammad Bin Hasan (Ibn Draid) (d.321AH)
Al-Muzfhir fi-Al-Lughat by Jalat Al-Bin Al-Suyuti
Al-Qamus Al-ohit b Al-Fairozabadi
Mujam Maqayis Al-Lughat by Ahmad bin Farais Bin Zakariyya
Taj Al-Urus b Sayyid Muhammad Murtadha Al-Zabibi.
Al-Lughat Wal-Hadhrat by Dr. Farid Awdh Haiper
Al-uamma Al-Ilmi Al-Arabi
Mujama Al-Lughat Al-Arabia in Demascus
Aamal Mujamma Al-Lughat Al-Arabia in Cairo
The Contents of dissertation are as follows:
Preface, Introduction, Three Chapters.
The preface includes the object of the study of the topic, and the methodology adopted for it.
The introduction contains two topics.
The First topic: Historical and Geographical relations between Arabic, and neighboring languages.
Second topic: Various terminologies for phenomenon of Arabicization
AAl-Muarrab, linguistically and technically.
The first Chapter historical Study of Al-Muarrab and Al-Dakhil. Is has two sections.
The first section: Efforts of ancient scholars for phenomenon of Tarib it has two topics:
The first topic Efforts of eastern scholars.
Khalil ad His Book Al-Ain
Stabwaih and his book AlKitab
Ibn Duraid and his book Al-Jamharat Fio-Al-Lghat
Al-Jawaliqi and his book Al-Muarrab
Al-Firozabapt and his leeicon Al-Qamus.
Al-Khaeaji and his book, Shifa Al-Ghalil
The second topic: Efforts of scholars from Indo-Pak sub continent
Al-Qinnoji and his book Laff Al-Qamat.
The second section Efforts of Modern Writers study of Tarib it has two topic
The first topic Individual efforts about the phenon.
Muah AlAlfaz Al-haditharby Dr. M. Diyab
Al-Alfaz al-Farisiyyah by adi Sher
Second Efforts of Binguishi Academies and Association for Arabicization about phenomenon of Arabicization. It includes the following points.
Al-Muama Al-Ilmi Al-Arabi in demassens
Mujamma AlLughat al Arabiyyah in Cairo
Al-Mujahhaal-Ilmi Al Iraqi
Jamiah Al-Duwal Al-Arabiyah, its participation in the filed of Arabicization.
Maktab Tanstq Al-Tarib, Tunis
Jamiyat Al-Wahdat Arabiyyah, Lebnon
The second Chapter Technical Study of Arabicization. This chapter includes two sections:
The first section: Arabicization and development of language. It has following points
Derivation, Inflection and Arabicization
Coining and Arabicization
The second section: Linguistic rules and Standards for Arabicization inclusive of following points.
Phonetic rules in Arabicization
The Third Chapter: Linguistic problems in Arabicization. It has two sections:
The first section Arabicization foreign words in Arabic texts. It has two topics:
The first topic: Arabicization words in Arabic poetry
The Second topic: Arabicization words in The Holy Quran
The Second Chapter Arabicization words in Medicine on Technology
The End. It includes Conclusion of discussion with important results.